Restaurante
Wat gaan we bestellen?
¿Qué vamos a pedir?
¿Qué vamos a ordenar? is gebruikelijker in Latijns-Amerika
EL DESAYUNO
Desayuno en España
A los españoles les gusta desayunar fuera de casa. Siempre hay un bar cerca que abre alrededor de las 7 de la mañana, donde los vecinos empiezan el día con un café y algo para comer.
Pan
Empecemos con lo básico de muchos desayunos: el pan. Lo más típico para pedir es una tostada, que es una rebanada de pan tostado. Normalmente es pan blanco, pero también puedes pedir integral o de cereales. Si tienes más hambre, pide un bocadillo, que es un sándwich donde puedes elegir los ingredientes.
Aceite de oliva
En España, en lugar de mantequilla, se usa aceite de oliva. Lo utilizan para untar en el pan, o como base para otros ingredientes. Si compras en el supermercado, elige aceite de oliva virgen extra, que es el de mejor calidad.
Tomate rallado
Algo muy común para desayunar en España es el tomate rallado, que se pone encima del pan con aceite de oliva. Simplemente añades un poco de sal y pimienta, ¡y a disfrutar!
Jamón
No puede faltar el jamón. Es muy famoso en España. El más típico es el jamón serrano, que es jamón curado, cortado en lonchas finas. También puedes pedir jamón cocido, que es como el jamón cocido normal.
Queso
El queso también es muy popular en España. El más típico es el queso manchego, que tiene un sabor fuerte y se corta en triángulos.
Tortilla
La tortilla española se llama tortilla de patatas, que es un omelet con patatas. También existe la tortilla francesa, que es un omelet normal.
Bollería
Si prefieres algo dulce, puedes encontrar bollería, como donuts, croissants, o bizcochos.
Churros con chocolate
Los churros son muy típicos en España y se comen con chocolate. No es el desayuno más saludable, ¡pero sí muy delicioso!
Café y té
A los españoles les encanta el café. Los más típicos son el café solo (negro), café con leche (café con leche) y el cortado (café con un poco de leche). Si prefieres té, puedes pedir un té o una infusión (té sin teína).
Zumo
El zumo también está en el menú. Lo mejor es pedir un zumo de naranja fresco.
Donde sea que desayunes en España, ¡empezarás el día de forma deliciosa y por buen precio!
El Almuerzo y La Cena



La Merienda
Esta es una comida ligera que se toma alrededor de las 5 o 6 de la tarde. Puede consistir en algo dulce o salado, como bocadillos, fruta, galletas o pasteles, a menudo acompañado de una taza de café, té o chocolate caliente


Vocabulario en el restaurante
Graag een tafel voor 2, alsjeblieft
Una mesa para dos/tres, por favor
Ik wil graag een tafel reserveren voor vier personen
¿Puede reservarnos para una mesa para cuatro personas?
Kunnen we buiten eten?
¿Podemos comer afuera?
Claro, enseguida preparo una mesa para dos. Síganme, por favor.
Por supuesto, enseguida preparo la mesa. ¿Para dos o tres personas?
Claro, ¿para qué día y a qué hora quiere reservar?
Sí, claro. ¿Para cuándo les gustaría hacer la reserva?
Sí, pueden comer afuera. Tenemos algunas mesas en la terraza, síganme.
De kaart alstublieft
La carta por favor
Aquí tiene la carta. Si necesita algo más, no dude en decírmelo.
Wat voor tapas heeft u?
¿Qué tiene de tapas?
Tenemos una variedad de tapas, como patatas bravas, chorizo y calamares. ¿Le gustaría que le recomiende algo?
Wat is een typisch gerecht uit deze regio?
¿Cuál es el plato típico de la región?
Un plato típico de esta región es el estofado con papas fritas. Muy recomendable.
Heeft u een menu in het Engels?
¿Tienen menú en inglés?
We nemen het dagmenu
Vamos a tomar el menú del día
Voor ons een biertje alstublieft
Para nosotros una cerveza por favor
Een glas wijn alstublieft
Un vaso de vino, por favor
Brengt u ons alstublieft een fles mineraalwater
Tráiganos una botella de agua mineral, por favor
Wat is het menu van de dag?
¿Cuál es el menú del día?
De rekening graag
La cuenta, por favor
Het eten was heel lekker
La comida estaba muy buena/rica
... ha sido riquísima
Sí, tenemos el menú en inglés. Aquí lo tiene.
¡Buena elección! Ahora mismo les traigo el menú del día.
Wat wilt u drinken?
¿Qué desea usted beber?
Claro, enseguida les traigo una cerveza.
Con mucho gusto. ¿Prefiere vino tinto o blanco?
Claro, enseguida les traigo una botella de agua mineral.
¿Qué les gustaría de primero? Tenemos sopa o ensalada, por ejemplo.
¿Y de segundo? Tenemos opciones de carne, pescado y vegetarianas.
El menú del día incluye una ensalada de primero, pollo con verduras de segundo y mousse de chocolate de postre.
Claro, enseguida les traigo la cuenta.
Heeft het gesmaakt?
¿Les ha gustado la comida?
¡Qué bueno que les haya gustado la comida!
¡Gracias! Me alegra que les haya gustado.
VLEES
Om naar de gaarheid van vlees te vragen in het Spaans en aan te geven hoe je het zelf wilt (bijvoorbeeld "bien cuit"), gebruik je de volgende termen:
- Bleu: Muy poco hecho.
- Saignant: Poco hecho.
- À point: Al punto.
- Bien cuit: Bien hecho.
Een voorbeeldzin om het vlees goed doorbakken te bestellen:
- Quisiera la carne bien hecha, por favor.
("Ik wil het vlees goed doorbakken, alstublieft.")
"cocido" is gebruikelijk in Latijns-Amerika
Maak jouw eigen website met JouwWeb